Publicada originalment en llengua anglesa amb el títol The Man versus the State ( 1884), l’obra recull els plantejaments polítics de Spencer, exposats en quatre articles distints publicats aquell mateix any a la Contemporary Review . L’exemplar de la Biblioteca de l’Ateneu Barcelonès és una traducció francesa de J. Gerschel, ...
Llegir [+]
Publicada originalment en llengua anglesa amb el títol
The Man versus the State
(1884), l’obra recull els plantejaments polítics de Spencer, exposats en quatre articles distints publicats aquell mateix any a la
Contemporary Review
. L’exemplar de la Biblioteca de l’Ateneu Barcelonès és una traducció francesa de J. Gerschel, editada a París per Félix Alcan l’any 1885.
Partícip de la tradició liberal antiestatista i ferm defensor de l’individualisme, Spencer mostra la seva preocupació i recel davant la tendència progressivament intervencionista i normativa de l’Estat, que ell entén que pot derivar en una nova esclavitud. Afirma que la dinàmica legislativa està tenint com a resultat la restricció de les llibertats individuals, i que la reglamentació creixent tendeix progressivament a limitar l'esfera d'acció de l'individu i a imposar-li noves obligacions.
Defensor d'una concepció organicista de la societat, afirma que quan l'Estat intervé per afavorir el pobre, ha de ser conscient que perjudica al mateix temps el fort, el més apte, actuant contra els principis evolutius i perjudicant el progrés social. Entén la intervenció estatal com una interferència en la lliure iniciativa i l'acció dels individus. En aquesta línia, afirma que si la gran superstició política del passat havia estat el dret diví dels reis, en el present és el dret diví dels parlaments, i entén que la funció del liberalisme en el futur hauria de ser la de limitar-ne el poder.
El 1885 va aparèixer a Sevilla una edició castellana de l'obra, traduïda per Siro García del Mazo. L'any 1905 va aparèixer una traducció catalana a l'editorial barcelonina Joventut.
Llegir [-]